Buenos Aires, 21 de November de 2024

Genealogía Li

En abril del año 2005 aparecieron varios artículos escritos por 原全福 Yuan Quanfu, en julio también del 2005 por 王興亞 Wang Xingya, en septiembre 2005 por 李相宜 Li Xiangyi, en octubre 2005 por 李濱 Li Bin y en febrero del 2006 por 蘧鑒 Qu Jian, todos discutiendo la Genealogía de la familia Li.
El lishi jiapu, o la Genealogía de la familia Li, es un descubrimiento reciente. Wang Xingya, historiador especializado en la historia Ming de la Universidad de Zhengzhou concluyó que esta genealogía fue editada durante la décima generación de Li Yuanshan en 1716.
Sostiene que el origen del TaiJiQuan tuvo lugar en el templo 千載寺 Qianzai. 李元善 Li Yuanshan describe en el prefacio que los hermanos Li, 李仲 Li Zhong y 李信 Li Xin junto con su primo Chen Wangting crearon el 太極養生功 taiji yangshen gong o “el arte del cultivo de la vida del Taiji”, y las 十三式通臂功 shisanshi tongbei gong o “las trece posturas del boxeo del tongbei”.

Tanto los hermanos Li como 陳卜 Chen Bu venían para año nuevo a este templo a rogar por las bendiciones de los sabios de las tres enseñanzas y agradecer a los sacerdotes por su bondad en la enseñanza de las técnicas marciales y ejercicios para mantener la salud de estos y de sus familias. Cuentan que hubo varios matrimonios entre estas familias. Quizás una de las razones por la que se juraron hermandad entre ellos.

Tomaron al abad del 博公 Bogong 武道 Wudao como su maestro en el Templo de la 太極門 Puerta del Taiji.

[optional_content type=’logged-in’]
Según Qu Jian, fueron ellos los que crearon el taiji yangshen gong, o “the art of Taiji Cultivating Life”, y practicaron y transmitieron el wuji yangsheng gong, o “the art of Wuji Cultivating Life”, así como shisanshi tongbei gong, o “the Thirteen Postures Boxing”.
Tanto Qu Jian como Li Xiangyi sostienen que “the art of Wuji Cultivating Life” y “the Thirteen Postures Boxing” fue creado por el sacerdote del templo de Qianzai llamado 十力 Shi Li
(614-741), o 李道子 Li Daozi, experto en las “tres enseñanzas”: Qianjin yifang “Revised Prescriptions Worth a Thousand Pieces of Gold”, 導引 daoyin “guiding and pulling” y 吐納 tuna “expelling the old breath and drawing the new”. Basado en las inscripciones que aparecen en la tableta que provee en su artículo el Sr Qu, el arte de Shi Li acentúa:

‘勿為霸腐 拳為民生 以柔克剛 舍己從人’
“No hay que comportarse como un matón, el arte marcial es para la vida y la salud.
Lo suave se sobrepone a lo duro, abandónate a ti mismo y sigue a tu oponente”.

En una entrevista de Yuan Quanfu con 李立炳 Li Libing, actual décimo octava generación de la familia Li. Li Libing comenta que 王宗嶽 Wang ZongYue provenía de 山西 Shanxi y habría vivido en la villa Tang como maestro por espacio de 5 o 6 años. Tiempo en el que estudió arte marcial con 李鶴林 Li Helin, nacido en 1721 y décimo segunda generación de la familia Li.

Este último era hombre de negocios y poseía entre sus negocios una tienda de venta de sal en 舞陽縣 Condado de Wuyang, atendida por un hijo de éste, 李永達 Li Yongda. Se dice que en 1793, en el 75º aniversario del nacimiento de Li Helin, Wang presentó una placa con una inscripción que decía: 武元傑第 wuyuan jiedi, que se puede traducir como “Su excelencia marcial”, firmada debajo con 門弟王宗嶽 mendi Wang Zongyue, o “Su modesto discípulo Wang Zongyue”, con la fecha de ese año. Según Yuan Quanfu, esta placa estuvo en la puerta de entrada de la casa de Li Helin hasta 1960, en la que desapareció.

[/optional_content]

Volver a estilos de TaiJi Quan.
Volver a historia del TaiJi Quan.
Volver a TaiJi Quan.